- lasciare (или piantare) in asso (или диал. in nasso)
- неожиданно бросить, покинуть, оставить на произвол судьбы:
Ne ha battuto cinque capitoli; e ora mi lascia In asso. (G.Soavi, «Fantabulous»)
Она отпечатала пять глав романа, а теперь отказала мне.A poco a poco, però, i clienti aumentarono. Compagni simpatizzanti, qualche prete, e parecchi ufficiali che avevano piantato in asso il mio vecchio padrone. (G.Germanetta, «Memorie di un barbiere»)
Мало-помалу моя клиентура разрасталась. Сочувствующие нам, несколько священников и офицеров, перешли ко мне, покинув моего бывшего хозяина.Il dottore piantò in asso i suoi pensieri e corse con la mano al campanello che premette nervosamente. (T.Lori, «Bufere sull'Arno»)
Доктор отогнал неприятные мысли и, протянув руку к звонку, нервно нажал на кнопку.«Sta a vedere che adesso salgano e ci piantano qua in asso come due fessi». (G.A.Cibotto, «La vaca mora»)
— Вот увидишь, они сейчас сядут сами в машину, а нас бросят здесь, как двух дураков.
Frasario italiano-russo. 2015.